Именно такое наименование камень получил за свою характерную окраску. Минерал имеет серебристый цвет с голубым оттенком. На нём хорошо...
Горный хрусталь – это одна из разновидностей кварца (двуокись кремния), которая является наиболее распространенным микроэлементом на Земле. Кристаллы кварца...
Само слово гиацинт обозначает не только цветок, но и минерал. Слово имеет древнегреческое происхождение, и восходит к названию цветка...
“Нередко называют сардом или сардисом, по происхождению из г.Сарды. Рубин занимал первое место в первом ряду камней судного наперсника” (Б.Э.,1891). Название “рубин” довольно позднего происхождения из греческого робинос — “розовый” и латинского рубе (рубер) — “красный”. Слова в свою очередь восходят к др.индийским языкам, где рупин (санскр.) от ру-павант — “красивый, прекрасный”; руван (синг.) -“драгоценный камень, самоцвет”; рубара (синг.) — “очень красивый”. Как и в русском — “красна девица, красная площадь”, эквивалентно “красивая, красивый”.
Но эти названия не отражают той роли, какую играл этот камень на Древнем Востоке. Родина рубина — Индия и Цейлон. “Яркое солнце юга несет живые соки великого Асура, из которых рождаются камни. Налетает на него ураганом вечный соперник богов, царь Ланки… Падают капли тяжелой крови на лоно реки, в глубокие воды… И назвалась река с тех пор Раванагангой, и загорелись с тех пор эти капли крови, превращенные в камни рубина…”. Отсюда, из Индии, Бирмы и Цейлона шел драгоценный камень на запад… Так впервые узнал запад прекрасный рубин и этот восточный камень был объединен вместе с гранатом под именем карбункула у римлян и антракса у греков… В Европе ему не было соперников, нет ему их и в Африке и в Новом Свете“. Так писал академик А.Е.Ферсман в голодном Петрограде в 1919 году (“Самоцветы России”, 1920). Как мы дальше увидим, А.Е.Ферсман ошибался, антракс и карбункул действительно тождественны и семантически и минералогически, но это и не рубин и не гранат.
КАМНИ ЭФОДА
Русский текст | Славян ский текст | Изборник Святослава | Откро вение Иоанна | По Ахметовым Г.Л. и С.Ф. |
1.Рубин 2.Топаз 3.Изумруд 4.Карбункул 5.Сапфир 6. Алмаз 7.Яхонт 8. Агат 9.Аметист 10.Хризолит 11.Оникс 12.Яспис | сардий топазий смарагд анфракс сапфир яспис лигирий ахат аметист хризолит вирилл онихий | сардион пазион змарагд анфракс сапфир цаспис оуакинф ахатис амефусакий хрисолиф вероклон онихион | яспис сапфир халкидон смарагд сардоникс сардий хрисолиф вирилл топазий хрисопрас иакинф амефист | одем сердолик) питда(перидот) берекет (изумруд) нофек (гранат) шаппир (лазурит) яшфе (яшма, нефрит) лешем (янтарь) шебо (агат) ахламаг (аметист) таршиш (хризолит) шохам (бирюза) яхолом (оникс) |
На родине у рубина много названий, это шонаратнайа от шона “красный цвет; кровь; огонь” и ратнайа, ратмина от рат, рада, рата “кровь, красный цвет”, и лохитакайа от лохита “красный” и ряд других. Но главные названия рубина в санскрите — ратнарад-
2. Зак. 0070 жа — “царский камень” (камень раджи) и ратнанайака — “вождь самоцветов”. И это главное название рубина прослеживается и в других языках. Еврейское название рубина очень характерно -одем, не столько адом — “красный”, сколько Адам — “первый, первый из…”. В санскрите есть близкое по смыслу понятие — Вирад-жа — не только “царящий, сияющий”, но и “первый человек, порожденный Брахмой”. Армянское название рубина настолько интересно, что на нем остановимся более подробно. Термин рубин содержит пять букв: с-у-т-а-к, где корнем является с-у-т; и вот тут таится загадка. Слово сут имеет много значений — “Ложный, лживый; мнимый, пустой; завиральный; фальшивый; лжец, лгун, отъявленный лгун”. Допустить такую этимологию для рубина — “камня раджей, царей и султанов” невозможно; это все равно, что допустить существование в драгоценном судном наперснике Аарона таких камней, как янтарь, бирюза, яшма, сердолик и т.п. При внимательном прочтении этого слова в прописи и в строчном написании выясняется любопытная подробность. Фонема “у” пишется двумя графемами и в прописи эти графемы по начертанию практически совпадают с буквами “о; и”, и слово читается — “соит”. Но! В строчном написании графемы практически тождественны буквам “о; л” и тогда мы можем прочесть зашифрованное название рубина -солтак! Здесь корнем является “солт”, восходящий к солтэ “власть”, откуда титул “султан”. Тогда все становится на место, но чтобы выяснить смысл этой буквенной каббалистики необходимо кратко обратиться к истории Армении, эсхатологии и к Антихристу.
Как писал Б.Г.Деревенский во вступительной статье к “Книге об Антихристе”(2007), мотив Антихриста вошел в христианскую эсхатологию (учение о конце света) в самом начале возникновения христианства, когда христиане были еще небольшой иудейской сектой — островка света посреди могущественной языческой тьмы. Но учение о конце света и пришествии Антихриста популярны и до сего дня в определенных слоях населения, что и вполне понятно. Поскольку нынешний “злой мир” должен погибнуть, то перед гибелью он сосредоточит в лице Антихриста все свое зло. “Почти все более или менее значительные исторические фигуры, цари и полководцы, вступавшие в конфликт с Церковью, воевавшие с христианскими государствами, награждались именем Антихриста. Римские императоры Нерон и Юлиан, пророк Мухаммед, султан Саладин, ханы Батый и Тохтамыш, наконец, Наполеон и Сталин в свое время объявлялись либо Антихристами, либо предтечами и проводниками Антихриста. Если обратиться к Армении, то она официально стала христианской страной в 301 году. Разгром армии персидского шахиншаха в 642 году при Нихаванде открыл дорогу арабскому вторжению на Кавказ и в Азию. А в 705 году арабский наместник в Армении Мухамед ибн-Марван сжег в церквах и распял на крестах несколько сот армянских знатных семейств. Как писал Д. Лэнг в книге “Армяне”(2005): “Нахичеванская резня была одним из первых шагов армянского народа на Голгофу, к страданиям от рук мусульманских правителей, пиком которых стал оттоманский холокост 1895-го и 1915 годов. Так уж получилось, что титулом мусульманских правителей было “султан”. Можно ли было смириться, что камень древних армянских царей и князей носит имя Антихриста? Нет, конечно, и, так, я думаю, и стал благородный рубин “мнимым, лживым камнем Антихриста” в армянском языке.
Выясненному значению рубина “первый; царский, султанский” соответствует и древнеевропейское название рубина — сард, сардий. Народная этимология связала название камня с лидийским городом Сарды. Но Сарды — это ведь столица “царский город”, первый среди прочих, главный город Лидии и именно в этом смысл названия столицы. Так же назывался и самый крупный остров в Ойкумене: “Биант предложил им всем вместе отплыть на Сардон и там основать один общий для ионян город… достигли бы процветания, живя на самом большом из всех островов на свете… (Геродот. 170.). В описываемые времена Сардиния и Корсика составляли единое целое, поэтому и был самым крупным островом. С расцветом муслиманства о.Сардон стал Сардинией, где дин (араб.) — “религия, вера; благочестие, набожность”. Истоки этих слов в древнеперсидском слове cap — “голова, начало, верх, вершина”, а сардар — “главный, главнокомандующий”; к этим словам восходят такие имена, как Салманасар, Сардури, Сарданапал или понятия “царь”, “цезарь (кесарь)”. В языке пушту (Афганистан) с тем же значением слово — садр, что по-метатезе тождественно — сард.
В древнерусском языке драгоценные корунды звали яхонтами. Слово заимствовано из персидского, но восходит к арабскому йа-кут — “корунд, яхонт, рубин”; это слово — базовое для лучших драгоценных камней первого порядка, поэтому йакут ахмар — “красный яхонт-рубин”; йакут азрак — “синий яхонт-сапфир”; йакут асфар — “желтый яхонт-топаз”; у персов самый дорогой сорт рубина — йакут сорх (красный, алый). В персидском языке для рубина и яхонта есть свое слово — лал, который означает еще и благородную шпинель густо-красного цвета. Первоначально под лалом всегда понималась шпинель, которой были богаты горы Ирана, Афганистана, Памира.
А.Е.Ферсман считал, что греческое слово гиацинт постепенно превращается в арабское якут. Это неверно, слова различны и по происхождению и по смыслу; термин гиацинт имеет вторую, производную форму — иакинф, и этот камень к яхонту (йакуту) не имеет отношения. Поэтому первое место в третьем ряду (седьмая позиция) русского текста Библии яхонт занимать не мог, яхонт (рубин) занимал по праву первое место — одем, а двух одинаковых колен Израилевых быть не может. И это хорошо понимали и раньше: “К сожалению, неизвестно, к какому разряду драгоценных камней принадлежит яхонт; но быть может, под сим словом разумелся красный турмалин, владеющий, подобно янтарю, свойством притягивать к себе различные тела” (Б.Э.,1891). Теперь нам это стало известным.
Арабское, возможно семитско-иранское, слово йакут имеет смысл “божественный” и восходит, несомненно, к Иегове: “Господь крепость моя, Он был мне спасением. Он бог мой… Господь муж брани, Иегова ему имя“ (Исход. 15). Иегова-Иегуди-иагут (йакут). В персидском языке — йайу (йаку) — “О бог! О боже!“, а лаЬут — “божественность”. И Бируни утверждал, что: “Яхонт -первый среди камней, наиболее красивый и дорогой“.
Одно из европейских названий рубина — сард со временем изменило семантику и перешло на более простой камень. Явление, как мы дальше увидим, вполне закономерное. Теофраст (372- 287гг.до н.э.) безусловно понимал под сардионом “рубин”: “Некоторые камни встречаются очень редко и они малы по размеру. Это смарагд, сардион, антракс, и сапфейрос…”. В другом месте: “…но только немногие из них замечательны по своему виду. Это сардион, яспис и сапфейрос, и в последнем из них видны золотые точки” (Теофраст. “О камнях”.8.23.). Как видим, сард и антракс стоят рядом, поэтому древние не отождествляли антракс с рубином, как предполагал А.Е.Ферсман . Но уже ко времени Плиния Старшего (I в.н.э.) под сард(ш понимали просвечивающий халцедон с различными оттенками красноватого, мясо-красного, красно-оранжевого цвета. Плиний писал: ’’Пригоднейший на печати камень есть сард, который название свое сообщил сардониксу. Самый камень есть обыкновенный, и сперва был найден в Сарде, но превосходнейший в Вавилонии, и как некоторые каменоломни были открыты, то найден он прильнувшим к горной породе в сердцеобразном виде. Никакой иной камень не был в большем употреблении у древних”. Сардоникс — производное из сарда, но не “оникс из Сард”, а “царский оникс”. В “Хронике Георгия Амартола” сардоникс поставлен в один ряд с драгоценными камнями первых порядков: “…а же стихъ се имаша сардонихъ, и топазийа, измарагда”. Вероятнее всего Амартола имел в виду сард, говоря о сардониксе, но в античное время сардониксы ценились почти наравне с сапфирами, если разноцветные слои в них лежали правильно (М.И.Пыляев.1896). Но и здесь надо заметить, что если идет разговор о слоях в камне, то о драгоценности камня не может идти речь. Хотя мне лично кажется, что это легендарные сведения. “Много позднее, уже в IX веке, среди сардионов и сардов начали выделять “сардисы, карнеолы и кар-нелианы” (Б.Ф.Куликов). Обычно карнеол выводят из латинского кариес — “мясо, мясной камень”; карнео — “телесный, мясной”. Однако, это поверхностная этимология; другое слово — карниола имеет значения “кизил; сердолик”, где два понятия объединены, благодаря красному цвету; этому есть соответствие в тюркских языках, где кызыл, кизил — “красный; кизил”, поэтому названия эти обязаны красному цвету кизила. На Руси слово сард (халцедон) благодаря тюркскому посредничеству закрепилось в форме сард-лик (сердолик), где тюркский аффикс “-лык, -лик” служит для образования отвлеченных существительных. Например — арпалык (ячменный), алмалык (яблочный), ардамлиг (блаженный). Народная этимология, как и Плиний в свое время, пытается объяснить это название, сближая слова “сердце” и “лик” и эта народная этимология присутствует во всех современных научных словарях. Сарды и сердолики в современном понимании — это камни простонародья и попасть в эфод первосвященника он не могли, как говорится, по определению. “Судя по археологическим раскопкам на территории нынешней Армении, бусы из “пламенеющего” камня в далекие прошлые века носили буквально все — мужчины и женщины, взрослые и дети” (В.Сейранян). В Эвенкии сердолик называют “глухариным камнем”, так как глухари на галечниках часто выбирают яркие камешки, а твердость сердолика практически равна твердости кварца — 7 (Ахметова Г.А., Ахметов С.Ф.). Автору этих строк в Якутии попадались целые россыпи разнообразных халцедонов и сердоликов, правда, пламенеющие сердолики, все-таки, большая редкость. Очень примечательно, что в калмыцком языке, наряду с таким термином, как ману для агата и сердолика, есть устаревшее название для сердолика — тарха чолун (“Головной, главный камень”). Естественно, что лингвисты не знали, что это древнее название для рубина (сарда) и дали, поэтому, неверный перевод — “сердолик”.
Слово «бериллий» имеет древнеримское происхождение и своими корнями восходит к латинскому «Beryllium». Бериллий – простое вещество, которое состоит из единственного одноименного химического элемента II группы таблицы Менделеева.
Открыт элемент был в 1798 Луи Никола Вокленом, но он его выделил не в чистом виде, а только в виде оксида ВеО. Чистый бер
...