Лунный камень. Магические и лечебные свойства лунного камня

Лунный камень. Магические и лечебные свойства лунного камня

Именно такое наименование камень получил за свою характерную окраску. Минерал имеет серебристый цвет с голубым оттенком. На нём хорошо...

Горный хрусталь. Магические и лечебные свойства горного хрусталя

Горный хрусталь. Магические и лечебные свойства горного хрусталя

Горный хрусталь – это одна из разновидностей кварца (двуокись кремния), которая является наиболее распространенным микроэлементом на Земле. Кристаллы кварца...

Гиацинт. Магические и лечебные свойства гиацинта

Гиацинт. Магические и лечебные свойства гиацинта

Само слово гиацинт обозначает не только цветок, но и минерал. Слово имеет древнегреческое происхождение, и восходит к названию цветка...

“Нередко называют сардом или сардисом, по происхождению из г.Сарды. Рубин занимал первое место в первом ряду камней судного наперсника” (Б.Э.,1891). Название “рубин” довольно позднего происхождения из греческого робинос — “розовый” и латинского рубе (рубер) — “красный”. Слова в свою очередь восходят к др.индийским языкам, где рупин (санскр.) от ру-павант — “красивый, прекрасный”; руван (синг.) -“драгоценный камень, самоцвет”; рубара (синг.) — “очень красивый”. Как и в русском — “красна девица, красная площадь”, эквивалентно “красивая, красивый”.

Но эти названия не отражают той роли, какую играл этот камень на Древнем Востоке. Родина рубина — Индия и Цейлон. “Яркое солнце юга несет живые соки великого Асура, из которых рождаются камни. Налетает на него ураганом вечный соперник богов, царь Ланки… Падают капли тяжелой крови на лоно реки, в глубокие воды… И назвалась река с тех пор Раванагангой, и загорелись с тех пор эти капли крови, превращенные в камни рубина…”. Отсюда, из Индии, Бирмы и Цейлона шел драгоценный камень на запад… Так впервые узнал запад прекрасный рубин и этот восточный камень был объединен вместе с гранатом под именем карбункула у римлян и антракса у греков… В Европе ему не было соперников, нет ему их и в Африке и в Новом Свете“. Так писал академик А.Е.Ферсман в голодном Петрограде в 1919 году (“Самоцветы России”, 1920). Как мы дальше увидим, А.Е.Ферсман ошибался, антракс и карбункул действительно тождественны и семантически и минералогически, но это и не рубин и не гранат.

КАМНИ ЭФОДА

Русский

текст

Славян

ский

текст

Изборник

Святослава

Откро

вение

Иоанна

По Ахметовым Г.Л. и С.Ф.

1.Рубин

2.Топаз

3.Изумруд

4.Карбункул

5.Сапфир

6.    Алмаз

7.Яхонт

8.    Агат

9.Аметист

10.Хризолит 11.Оникс 12.Яспис

сардий

топазий

смарагд

анфракс

сапфир

яспис

лигирий

ахат

аметист

хризолит

вирилл

онихий

сардион

пазион

змарагд

анфракс

сапфир

цаспис

оуакинф

ахатис

амефусакий

хрисолиф

вероклон

онихион

яспис

сапфир

халкидон

смарагд

сардоникс

сардий

хрисолиф

вирилл

топазий

хрисопрас

иакинф

амефист

одем сердолик) питда(перидот) берекет (изумруд) нофек (гранат) шаппир (лазурит) яшфе (яшма, нефрит) лешем (янтарь) шебо (агат) ахламаг (аметист) таршиш (хризолит) шохам (бирюза) яхолом (оникс)

На родине у рубина много названий, это шонаратнайа от шона “красный цвет; кровь; огонь” и ратнайа, ратмина от рат, рада, рата “кровь, красный цвет”, и лохитакайа от лохита “красный” и ряд других. Но главные названия рубина в санскрите — ратнарад-

2. Зак. 0070 жа — “царский камень” (камень раджи) и ратнанайака — “вождь самоцветов”. И это главное название рубина прослеживается и в других языках. Еврейское название рубина очень характерно -одем, не столько адом — “красный”, сколько Адам — “первый, первый из…”. В санскрите есть близкое по смыслу понятие — Вирад-жа — не только “царящий, сияющий”, но и “первый человек, порожденный Брахмой”. Армянское название рубина настолько интересно, что на нем остановимся более подробно. Термин рубин содержит пять букв: с-у-т-а-к, где корнем является с-у-т; и вот тут таится загадка. Слово сут имеет много значений — “Ложный, лживый; мнимый, пустой; завиральный; фальшивый; лжец, лгун, отъявленный лгун”. Допустить такую этимологию для рубина — “камня раджей, царей и султанов” невозможно; это все равно, что допустить существование в драгоценном судном наперснике Аарона таких камней, как янтарь, бирюза, яшма, сердолик и т.п. При внимательном прочтении этого слова в прописи и в строчном написании выясняется любопытная подробность. Фонема “у” пишется двумя графемами и в прописи эти графемы по начертанию практически совпадают с буквами “о; и”, и слово читается — “соит”. Но! В строчном написании графемы практически тождественны буквам “о; л” и тогда мы можем прочесть зашифрованное название рубина -солтак! Здесь корнем является “солт”, восходящий к солтэ “власть”, откуда титул “султан”. Тогда все становится на место, но чтобы выяснить смысл этой буквенной каббалистики необходимо кратко обратиться к истории Армении, эсхатологии и к Антихристу.

Как писал Б.Г.Деревенский во вступительной статье к “Книге об Антихристе”(2007), мотив Антихриста вошел в христианскую эсхатологию (учение о конце света) в самом начале возникновения христианства, когда христиане были еще небольшой иудейской сектой — островка света посреди могущественной языческой тьмы. Но учение о конце света и пришествии Антихриста популярны и до сего дня в определенных слоях населения, что и вполне понятно. Поскольку нынешний “злой мир” должен погибнуть, то перед гибелью он сосредоточит в лице Антихриста все свое зло. “Почти все более или менее значительные исторические фигуры, цари и полководцы, вступавшие в конфликт с Церковью, воевавшие с христианскими государствами, награждались именем Антихриста. Римские императоры Нерон и Юлиан, пророк Мухаммед, султан Саладин, ханы Батый и Тохтамыш, наконец, Наполеон и Сталин в свое время объявлялись либо Антихристами, либо предтечами и проводниками Антихриста. Если обратиться к Армении, то она официально стала христианской страной в 301 году. Разгром армии персидского шахиншаха в 642 году при Нихаванде открыл дорогу арабскому вторжению на Кавказ и в Азию. А в 705 году арабский наместник в Армении Мухамед ибн-Марван сжег в церквах и распял на крестах несколько сот армянских знатных семейств. Как писал Д. Лэнг в книге “Армяне”(2005): “Нахичеванская резня была одним из первых шагов армянского народа на Голгофу, к страданиям от рук мусульманских правителей, пиком которых стал оттоманский холокост 1895-го и 1915 годов. Так уж получилось, что титулом мусульманских правителей было “султан”. Можно ли было смириться, что камень древних армянских царей и князей носит имя Антихриста? Нет, конечно, и, так, я думаю, и стал благородный рубин “мнимым, лживым камнем Антихриста” в армянском языке.

Выясненному значению рубина “первый; царский, султанский” соответствует и древнеевропейское название рубина — сард, сардий. Народная этимология связала название камня с лидийским городом Сарды. Но Сарды — это ведь столица “царский город”, первый среди прочих, главный город Лидии и именно в этом смысл названия столицы. Так же назывался и самый крупный остров в Ойкумене: “Биант предложил им всем вместе отплыть на Сардон и там основать один общий для ионян город… достигли бы процветания, живя на самом большом из всех островов на свете… (Геродот. 170.). В описываемые времена Сардиния и Корсика составляли единое целое, поэтому и был самым крупным островом. С расцветом муслиманства о.Сардон стал Сардинией, где дин (араб.) — “религия, вера; благочестие, набожность”. Истоки этих слов в древнеперсидском слове cap — “голова, начало, верх, вершина”, а сардар — “главный, главнокомандующий”; к этим словам восходят такие имена, как Салманасар, Сардури, Сарданапал или понятия “царь”, “цезарь (кесарь)”. В языке пушту (Афганистан) с тем же значением слово — садр, что по-метатезе тождественно — сард.

В древнерусском языке драгоценные корунды звали яхонтами. Слово заимствовано из персидского, но восходит к арабскому йа-кут — “корунд, яхонт, рубин”; это слово — базовое для лучших драгоценных камней первого порядка, поэтому йакут ахмар — “красный яхонт-рубин”; йакут азрак — “синий яхонт-сапфир”; йакут асфар — “желтый яхонт-топаз”; у персов самый дорогой сорт рубина — йакут сорх (красный, алый). В персидском языке для рубина и яхонта есть свое слово — лал, который означает еще и благородную шпинель густо-красного цвета. Первоначально под лалом всегда понималась шпинель, которой были богаты горы Ирана, Афганистана, Памира.

А.Е.Ферсман считал, что греческое слово гиацинт постепенно превращается в арабское якут. Это неверно, слова различны и по происхождению и по смыслу; термин гиацинт имеет вторую, производную форму — иакинф, и этот камень к яхонту (йакуту) не имеет отношения. Поэтому первое место в третьем ряду (седьмая позиция) русского текста Библии яхонт занимать не мог, яхонт (рубин) занимал по праву первое место — одем, а двух одинаковых колен Израилевых быть не может. И это хорошо понимали и раньше: “К сожалению, неизвестно, к какому разряду драгоценных камней принадлежит яхонт; но быть может, под сим словом разумелся красный турмалин, владеющий, подобно янтарю, свойством притягивать к себе различные тела” (Б.Э.,1891). Теперь нам это стало известным.

Арабское, возможно семитско-иранское, слово йакут имеет смысл “божественный” и восходит, несомненно, к Иегове: “Господь крепость моя, Он был мне спасением. Он бог мой… Господь муж брани, Иегова ему имя“ (Исход. 15). Иегова-Иегуди-иагут (йакут). В персидском языке — йайу (йаку) — “О бог! О боже!“, а лаЬут — “божественность”. И Бируни утверждал, что: “Яхонт -первый среди камней, наиболее красивый и дорогой“.

Одно из европейских названий рубина — сард со временем изменило семантику и перешло на более простой камень. Явление, как мы дальше увидим, вполне закономерное. Теофраст (372- 287гг.до н.э.) безусловно понимал под сардионом “рубин”: “Некоторые камни встречаются очень редко и они малы по размеру. Это смарагд, сардион, антракс, и сапфейрос…”. В другом месте: “…но только немногие из них замечательны по своему виду. Это сардион, яспис и сапфейрос, и в последнем из них видны золотые точки” (Теофраст. “О камнях”.8.23.). Как видим, сард и антракс стоят рядом, поэтому древние не отождествляли антракс с рубином, как предполагал А.Е.Ферсман . Но уже ко времени Плиния Старшего (I в.н.э.) под сард(ш понимали просвечивающий халцедон с различными оттенками красноватого, мясо-красного, красно-оранжевого цвета. Плиний писал: ’’Пригоднейший на печати камень есть сард, который название свое сообщил сардониксу. Самый камень есть обыкновенный, и сперва был найден в Сарде, но превосходнейший в Вавилонии, и как некоторые каменоломни были открыты, то найден он прильнувшим к горной породе в сердцеобразном виде. Никакой иной камень не был в большем употреблении у древних”. Сардоникс — производное из сарда, но не “оникс из Сард”, а “царский оникс”. В “Хронике Георгия Амартола” сардоникс поставлен в один ряд с драгоценными камнями первых порядков: “…а же стихъ се имаша сардонихъ, и топазийа, измарагда”. Вероятнее всего Амартола имел в виду сард, говоря о сардониксе, но в античное время сардониксы ценились почти наравне с сапфирами, если разноцветные слои в них лежали правильно (М.И.Пыляев.1896). Но и здесь надо заметить, что если идет разговор о слоях в камне, то о драгоценности камня не может идти речь. Хотя мне лично кажется, что это легендарные сведения. “Много позднее, уже в IX веке, среди сардионов и сардов начали выделять “сардисы, карнеолы и кар-нелианы” (Б.Ф.Куликов). Обычно карнеол выводят из латинского кариес — “мясо, мясной камень”; карнео — “телесный, мясной”. Однако, это поверхностная этимология; другое слово — карниола имеет значения “кизил; сердолик”, где два понятия объединены, благодаря красному цвету; этому есть соответствие в тюркских языках, где кызыл, кизил — “красный; кизил”, поэтому названия эти обязаны красному цвету кизила. На Руси слово сард (халцедон) благодаря тюркскому посредничеству закрепилось в форме сард-лик (сердолик), где тюркский аффикс “-лык, -лик” служит для образования отвлеченных существительных. Например — арпалык (ячменный), алмалык (яблочный), ардамлиг (блаженный). Народная этимология, как и Плиний в свое время, пытается объяснить это название, сближая слова “сердце” и “лик” и эта народная этимология присутствует во всех современных научных словарях. Сарды и сердолики в современном понимании — это камни простонародья и попасть в эфод первосвященника он не могли, как говорится, по определению. “Судя по археологическим раскопкам на территории нынешней Армении, бусы из “пламенеющего” камня в далекие прошлые века носили буквально все — мужчины и женщины, взрослые и дети” (В.Сейранян). В Эвенкии сердолик называют “глухариным камнем”, так как глухари на галечниках часто выбирают яркие камешки, а твердость сердолика практически равна твердости кварца — 7 (Ахметова Г.А., Ахметов С.Ф.). Автору этих строк в Якутии попадались целые россыпи разнообразных халцедонов и сердоликов, правда, пламенеющие сердолики, все-таки, большая редкость. Очень примечательно, что в калмыцком языке, наряду с таким термином, как ману для агата и сердолика, есть устаревшее название для сердолика — тарха чолун (“Головной, главный камень”). Естественно, что лингвисты не знали, что это древнее название для рубина (сарда) и дали, поэтому, неверный перевод — “сердолик”.

Свойства камней

Верделит. Магические и лечебные свойства верделита


Верделит

Слово «верделит» имеет итальянское происхождение. С итальянского слово «verde» переводиться как «зеленый», а слово «lithos» с греческого буквально обозначает «камень». В литературе встречаются и другие названия этого минерала: бразильский изумруд, голова турка, сибирит.

Верделит имеет зелёную окраску, которая характерна для этого камня из-за значите

...
Подробнее...